Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "laisser en rade" in English

English translation for "laisser en rade"

v. strand
Example Sentences:
1.Furthermore , the difficult economic conditions were no reason to decide to leave all those families that also make a significant contribution to our society in the lurch for more decades to come.
et ce n'est pas parce que le contexte économique est difficile qu'il fallait décider de laisser en rade pendant encore des décennies toutes ces familles qui apportent aussi une contribution non négligeable à notre société.
2.However , there are essentially two parts to the problem: the first is the economic context , that is true , but it is not reason enough to leave millions of families in the lurch for more decades to come; the second is the legal loopholes in the report , because the text includes several types of family leave with incompatible legal bases.
mais le problème est essentiellement de deux ordres: un , le contexte économique , c'est vrai , qui n'est pourtant pas suffisant pour laisser en rade encore pendant des décennies des millions de familles; deux , les lacunes juridiques du rapport car le texte comporte en son sein plusieurs types de congés familiaux dont les bases juridiques ne sont pas conciliables.
Similar Words:
"laisser dans le vague" English translation, "laisser dehors" English translation, "laisser derrière" English translation, "laisser des traces" English translation, "laisser en gage" English translation, "laisser en suspens" English translation, "laisser entendre" English translation, "laisser entrer" English translation, "laisser faire" English translation